Музеи США под давлением «экспертов» меняют в названиях и описаниях экспонатов русский бэкграунд на украинский
Историки искусства давят на музеи США, побуждая изменить названия с русским бэкграундом на украинские, пишет The New York Times. Например, «Метрополитен-музей» в Нью-Йорке изменил название одной из картин Эдгара Дега с «Русские танцовщицы» на «Танцовщицы в украинских платьях». В Лос-Анджелесе музей Гетти изменил аннотацию картины, написав, что танцоры Дега были украинцами, а не русскими.
Такие изменения за последнее время происходят не только в Соединённых Штатах, но и в музеях по всему миру, отмечает издание. Чаще всего переименовываются произведения искусства художников родом из России и СССР, иногда названия изменяются с целью показать их украинское происхождение.
Подобные изменения нередко связаны с забавными казусами. Например после того, как «Метрополитен-музей» изменил национальность художника XIX века Ивана Айвазовского с «русского» на «украинца», историки указали, что он на самом деле армянин.